In Arab Culture, sleep paralysis is often called Ja-thoom (Arabic: جاثوم), literally “What sits heavily on some thing”. In folklore throughout Arab nations, the Ja-thoom is assumed to be a shayṭān or an ‘ifrīt sitting on top of the character or is also choking them. It is stated that it may be avoided with the aid of sound asleep for your proper facet and studying the Throne Verse of the Quran.
In Turkish culture, sleep paralysis is often referred to as karabasan (“the dark presser/assailer”). It is assumed to be a creature that assaults humans of their sleep, pressing on their chest and stealing their breath. However, people legends do now not offer a cause why the devil or ifrit does that.
In Persian tradition it’s far known as bakhtak (Persian: بختک), which is a ghost-like creature that sits on the dreamer’s chest, making respiration hard for them. Bakhtak way small fortune, and it’s far believed if the dreamer reaches out and holds his nose, he could tell him/her in which the treasure is.
In Kurdish tradition, sleep paralysis is frequently referred to as motakka. It is believed to be a demon that attacks humans of their sleep, and specially youngsters of younger age, and steals their breath away as they breathe heavily and maintains it out of attain.
In Pashtun subculture, it’s far known as “Khapasa”. It is assumed that it’s far a ghost without thumb fingers. The ghost attempts to suffocate you by urgent your throat and sitting for your chest. However, since the ghost has no thumbs finger that is why it can’t suffocate effectively through the use of just the index and center hands of both fingers.